通的冈特广场上,前一任皮特·克劳利爵士还在世时,瑞贝卡就去过那条街。透过栏杆和漆黑的树林往广场花园瞥过去,您能瞧见几个苦闷的家庭女教师领着些面无血色的小学生绕着一块发黄的草坪散步,草坪中央是冈特勋爵的塑像——他在明登[1]打过仗,套着三根辫子的假发,不过穿得像个罗马皇帝。 冈特府几乎占据了广场的一侧。另外三侧几座高大宅院的气色与丧偶老女人无异——外墙已经发黑,有的透着些红,窗框是石青色的。如今那狭窄、碍眼的窗户背后已经看不见什么灯光了,门前再也没有殷勤好客的迹象,没有身穿花边制服的用人恭候,也没有小侍童举着火把给客人引路,只剩用来灭火的铁制熄烛罩还留在台阶上的几盏灯旁。宅子门前挂铜牌的习惯蔓延到了广场各处——某医生诊室、狄德尔塞克斯银行西部支行和英欧教派重新联合会等,却都是一派...
...
...
许青珂为了报仇,穿了官服爬上权位成了弄臣。诸国争乱起,国内国外权贵者都先奔着名声来挑衅听说贵国许探花长得十分好看?于是他们都来了,然后他们都弯了。狗哥那没有的,我后来把自己掰直了,因小许许女装更好看。小剧场姜信下毒火烧暗杀我多少回?我只想跟你结盟,为啥不信我?许青珂你知道太多了。姜信最上乘的谋略不是杀人灭口,而是将对方变成自己人。许青珂太麻烦。姜信不麻烦,我跟元宝已经在你房间门外了。金元宝汪汪!起初,他只是想结盟,后来,他想跟她成为自己人,再后来不说了,准备嫁妆入赘去!金元宝我的原主人脸皮很厚,因为天天带着人皮面具,有时候还戴两层,我觉得他有病,对了,我叫金元宝,是一条狗,我只为自己代言。...
...
...
...